Home
|
Survey
|
Payment
|
Talks & Presentations
|
Job Opportunities
Journals
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Chinese Science & Technology Translators Journal
1002-0489
2011 Issue 2
Applied Research on Variation Theory in EST Translation
WANG Hao
..............
page:60-62
Rhetoric Skills in Scientific-technical Translation
WANG Ping
..............
page:5-9
Features of Die & Mold English and Its Translation
CHEN Yulian
..............
page:10-12,4
On the Chinese Translation of Terms Pertinent to the Current American Financial Crisis
JIANG Lan;CHEN Xiaoying;WANG Yina
..............
page:31-34
A Discussion of the Concepts and Translation of Lǐxué, Lǐkē and Kēxué
ZHANG Shunsheng
..............
page:1-4
Promoting Communication Efficiency in the Translation of Signs at Malls
LIAO Suyun;DU Chunlei
..............
page:50-52,40
Cultural Factors in the Transliteration Memes
LIU Helin;XIONG Liyou
..............
page:57-59
Translation of Ceramic Culture under the Perspective of Skopos Theory
OU Feibing
..............
page:53-56
On the Standardization of Terminology Translation
XIN Na
..............
page:24-27,16
Exploring Foreign Language Teaching of Siyi Guan of the Ming Dynasty
ZHANG Meiping
..............
page:63-64,封3,62
The Translation of FIDIC Contract Terms and Conditions
ZHANG Wangjian;ZHAO Zhenjun
..............
page:17-20
Examining Scientific Papers Translation in Railway Engineering
CAO Shichao;LI Zhaoyu;SU Wei;TONG Xin
..............
page:13-16
Rhetoric Devices and Their Translation of English News Headlines
LIU Jinlong
..............
page:45-49
Shifts of Cohesive Devices in Chinese-English Interpretation:the Scripts of a Consecutive Interpretation as an Example
HE Wei;WEI Jing
..............
page:21-23,20
On the Chinese-English Translation of Intangible Cultural Heritage in China:Problems and Solutions
CHEN Fangrong
..............
page:41-44
Studies on Term Translation in the Terminological Perspective
MENG Lingxia
..............
page:28-30,44
On "Faithfulness" in Economic English Translation
OU Qiuyun
..............
page:35-37
An Analysis of the Chinese Translation of "N + times + more than" Structure
LI Hongwei
..............
page:38-40