Home
|
Survey
|
Payment
|
Talks & Presentations
|
Job Opportunities
Journals
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Chinese Science & Technology Translators Journal
1002-0489
2004 Issue 4
General Contents 2004, Chinese Science & Technology Translators Journal
..............
page:62-62
The 5th National Council Meeting of TAC held in Beijing
li
..............
page:61-61
FIT XVII World Congress will be held in Finland
yi san nan
..............
page:60-60
Chinese Translation Edition of The Genius of China Honorably Won"Social Science Book Award of Introduced Edition"
sheng gong
..............
page:60-60
Recapturing the Aura of the Original(II)
jiang yue
..............
page:56-60
An Epoch-making Change of Thought of Translation
zhou ling shun
..............
page:53-55,49
Word Formation and Translation Skills of Cyber English
sang long yang
..............
page:50-52
On the Translation of Names of China's Local State Organs into English
shen hai ping
..............
page:47-49
A Translation Strategy of English Interional Ambiguity
yuan chuan dao
..............
page:44-46
On Interpreting Literal Meaning Superficially
yi ming hua
..............
page:40-43
On Translating Advertisements in Tourism from Chinese into English
xiong li you
..............
page:36-39
The Analysis and Translation of the Most Commonly Used Important Synonyms In The International Business Correspondence
wang fen
..............
page:33-35
The Pragmatic Analysis and Translation Strategies of Long Sentences in English Business Contracts
zhou yan ; liao zuo
..............
page:29-32
The Characteristics of Russian Manuals for Industrial Products and Their Translation
lu su
..............
page:26-28
On Applied Machine Translation Softwares & Web Sites
mao zuo
..............
page:24-25,32
On Memory in Interpretation
an xin kui
..............
page:21-23
On the Strategies of Memory in Consecutive Interpretation
li fang qin
..............
page:17-20
The Feature of Radiotelephony and Its Translation
huang de xian
..............
page:14-16,46
Research on Skills of Translating from Civil Engineering Specialty English into Chinese
deng you sheng ; lan pei hua ; li zhong lin
..............
page:12-13,43
An Analysis of Aeronautical English and Translation
wang ai guo
..............
page:8-11
Conversion of Causal Connection Implicit in Passive Voice Involving EST
sun yong qiang
..............
page:4-7
Compound Verbs and Their Translation Strategies
liu jin ming
..............
page:1-3,61