Home
|
Survey
|
Payment
|
Talks & Presentations
|
Job Opportunities
Journals
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Chinese Science & Technology Translators Journal
1002-0489
2004 Issue 2
Voyage Through Time--Walks to the Future (by Ahmed Zewail)Published by Science Presss
yang zheng
..............
page:19-19
Chinese Translations of Up-to-date Popular Science Books--Frontiers of Sciences Published by SDX Joint Publishing Company
sheng gong
..............
page:64-64
Various Expressions of "you yu..."in English
liao zhi qin
..............
page:55-58
The Influence of Cultural Differences on E-C Science & Technology Translation
liu xiao mei
..............
page:51-54
Analysis and Translation of Metapohorical Expressions in Sci-Tech Texts
zhou hong min
..............
page:47-50
On the Chinese Version of "Scientific American"
gong li ying
..............
page:44-46,26
Critical Comments on Reference Translations in Teaching Manuals
chang tian long ; sun chong ying
..............
page:41-43,38
Choice of Words in English Advertising
chen zuo qing
..............
page:39-40,4
Think Globally & Act Locally--On International Advertising and Advertisement Translation
wang tao
..............
page:36-38
The Etymoloigy, Characteristics and Translation of Financial Terms
wang shu huai ; zhang xia
..............
page:30-35
Various English Translations of the Chinese Phrase "Yi...Jiu"--From the Perspective of Individual E & C Parallel Corpus
xie jia cheng
..............
page:27-29,64
Technical Interpr5etation:Strategies and their Application
lv shi sheng
..............
page:24-26
On Determining the Role of the SI Interpreter
liu lin jun
..............
page:20-23
Specification in Sci-Tech Translation
liu yuan fu
..............
page:16-19
Dialectics and Translation of Hypotactis Vs.Partactic Structures
guo fu qiang
..............
page:12-15
Flexibility vs Inflexibility in Technical Translation
wang jian guo
..............
page:9-11,54
Functions and Translation of Vague Expressions in Medical English
zhang mei
..............
page:5-8
Strategies for Translating Sentence Groups from Chinese into English
zhang ji
..............
page:1-4
Faster,Gentler Space Travel-There's More Than One Way To Escape Gravity
bao bo bo man ; li lu
..............
page:60-63
Different Translations of "Jiage" in Business English
guo li hong
..............
page:59-59