Home
|
Survey
|
Payment
|
Talks & Presentations
|
Job Opportunities
Journals
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Foreign Language Education
1000-5544
2016 Issue 6
Embodiment of Cognitive Grammar
Niu Baoyi;
..............
page:1-6
xin shi ji han ying da ci dian ( di er ban ) quan xin liang xiang
..............
page:2
Multimodal Analysis of Verbal-Image Texts from the Intertextuality Perspective: The Case of Front Covers on Der Spiegel
Wang Ying;Xin Bin;
..............
page:7-11
Toward English Caused-Motion Constructions with Heart and Head
Ma Jinxing;Zhang Jianli;
..............
page:12-16
Discursive Strategies and Construal Operations in CDA
Zhang Tianwei;Guo Binbin;
..............
page:17-22
On the Defective Lexical Chunks Produced by Chinese Mild Motor Aphasia and Its Underlying Causes
Li Meixia;
..............
page:23-27
Direct and Indirect Speeches at Court Hearings
Lü Jingjing;
..............
page:28-32
Persuasive Models in Research Article Introductions
Ma Jing;Qi Yawei;
..............
page:32-36
The Priority Sequences of Logical Meaning of English and Chinese Cause-Effect Complex Sentences
Deng Yunhua;Guo Chunfang;
..............
page:37-41
A Comparative Study of Five ELT Certificates
Han Baocheng;Qu Xin;
..............
page:42-47
An Integrated Approach to College English Teaching——Its Principles and Use
Fan Li;Yang Feng;
..............
page:47-52
Constraints of Target Language Types on Recasts and Prompts
Ma Li;Ma Gang;
..............
page:53-58
An Investigation into Students’ Collaborative Learning in Chinese EFL Classrooms: A Sociocultural Perspective
Lin Lin;
..............
page:58-63
Construction of English Teacher Qualities for Universities and Colleges in Quality-oriented Development Period
Zhou Ling;Zhang Shaojie;
..............
page:64-67
Chinese English Learners’ Processing of Formulaic Sequences
Cao Yu;
..............
page:68-71+100
Remarks by Column Director
Wang Hongyin;
..............
page:72
Influence and Anxiety on Translating Shakespeare’s The Tragedy of Antony and Cleopatra
Luo Xuanmin;
..............
page:73-76
A Spatial Narrative with Blood and Philosophizing——A Performance of Shakespeare’s Tragedy Titus Andronicus
Li Weimin;
..............
page:77-81
The Socio-Pragmatic Perspective of Translation of Shakespeare’s Plays——A Case Study of Translation of Second-Person Pronoun you/thou and Discourse Markers
Wang Rui;
..............
page:82-86
A Survey of “Chinese Images” of Shakespeare
Han Zhihua;
..............
page:87-91
A Comparative Study of Anti-Power Center Concept Between Hamlet and Injustice of Dou E
Chen Hongyu;
..............
page:92-95
Translation Marketing and Market-driven Translation
Ren Dongsheng;Gao Yuxia;
..............
page:96-100
Translation of Images of Plants in Ezra Pound’s The Confucian Odes
Liu Xiaomei;Li Linbo;
..............
page:101-104
Translation Studies: From Cultural Turn to Multicultural Turn——An Interview with Edwin Gentzler
Zhao Chunyu;
..............
page:105-109
On Cognitive Translation of Emotional Texts
Pan Zhen;
..............
page:109-113
wai yu jiao xue tou gao xu zhi
..............
page:114