Home
|
Survey
|
Payment
|
Talks & Presentations
|
Job Opportunities
Journals
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Journal of Beijing Institute of Technology(Social Sciences Edition)
1009-3370
2003 Issue S1
Interpersonel Function in Technical Reports and Its Recli Zation
YE Yun-ping LIANG Wei-wei
..............
page:3-6
On the Conversational Structure and the Pragmatic Strategies of the Courtroom Cross-examination
TAN Yue CHEN Da-ming
..............
page:7-10
A Study on English Generic Sentences
WU Ye-jun WANG Xiao-xia
..............
page:11-13
Cohesive Devices in English Arguments
WANG Yu-wen ZHANG Peng
..............
page:14-16
Form of Address and Its Pragmatic Functions
LAI Lu-ning GUO Meng
..............
page:17-19
Differences between English and French Grammar
ZHANG Yue-hong SUN Ao
..............
page:20-23
On the Corpus-based Study of English Grammar
ZHAO Hong-ling SONG Fei-fei
..............
page:24-26
Register Choice of Speeches and Its Stylistic Significance
YE Yun-ping GONG Jun HAN Xu
..............
page:27-30
Lexical Cohesion and Discourse Decoding in English
LIU Jun-li
..............
page:31-32+61
日本語の他動詞における語彙的ヴォイスについてて
タンリチュン
..............
page:33-35
日本語動詞「聞こえる」の文法的特異性
タンリチュン
..............
page:36-38
The Applicability of the Marker of the Agent Inpassive Sentences
JIN Chun-zi
..............
page:39-41
A Review of Chomsky’s Theory of Syntax:Its Evolution and Latest Development
LI Jing-lian
..............
page:42-43+64
Quantitative Analysis of Copular Verbs in Technical English
PENG Chun-yan
..............
page:44-46
The Application of Language Acquisition Theories in Foreign Language Teaching
LI Jia WU Shu-jing
..............
page:47-49
Inspiration from Krashen’s Monitor Theory to Foreign Language Teaching
LIU Ning GAO Shan
..............
page:50-52
Graduate English Intensive Reading Network Courseware Design
SUN De-xian WANG Yu-wen
..............
page:53-56
The Role of Mother Tongue in English Class
DU Yao-mei
..............
page:57-58
Application of E-mail in English Writing Class
LIU Fang
..............
page:59-61
Analysis on the Learning Barrier in Translating Sentences in Chinese Special Sentence Patterns into English
LIU Fang
..............
page:62-64
An Investigation of University Students’ English Study State and Teaching Strategies
XU Zi-yan
..............
page:65-67
Effective Methods of Responding to Student Writing and Improving Teaching of Writing
YAO Hong-hui
..............
page:68-69+77
The Development of Project-based Instructions and Its Application
WANG Hong
..............
page:70-71
Redundancy in English Listening Class:A language Perception Perspective
XING Qing-qing
..............
page:72-74
Analysis of Problem Behaviors in the English Class and Corresponding Teaching Strategies
ZHANG Jian
..............
page:75-77
In-class Activities and Interaction between Teacher and Strdents in College English Teaching
CHEN Gang
..............
page:78-80
The Implication of Interlanguage Theory in Practical Application to a Chinese Setting
LU Qiu-ning
..............
page:81-83
Miracles and Ironies:An Interpretation of the "Song of the Sea" in the Bible
CHEN Da-ming BAO Li-na
..............
page:84-86
On Wordsworth’s Concept of Poetic Language
WANG Gui-ming KANG Shan
..............
page:87-90
Cultural Differences Reflected from English and Chinese Addressing Expressions
JIANG Li-Rong HAN Li-Xia
..............
page:91-93
On Bilingual Transiation and Language Environment
GUO Yu-jie
..............
page:94-96
An Analysis of Cultural Phenomenon in the Translation between Chinese and Japanese
TANG Li
..............
page:97-99
Female Forbiddance in Japanese Mountain Belief
TANG Li
..............
page:100-101
Lexikalische Merkmale Beim Uebersetzen——Die Betrachtung Kollers Ddenotativer Sowie Konnotativer Aequivalenz Unter dem Aspekt des Chinesischen und Deutschen Wortvergleichs
SU Fu
..............
page:102-103+109
Was heiβt " Der Mann ohne Eigenschaften " ?——eine Analyse der Hauptfiguren in den Werken von Franz Kafka und Robert Musil
LIU Wen-jie
..............
page:104-106
Analyse der Familienrollen in Kleists "Findling
LIU Wen-jie
..............
page:107-109
The Translator’s Psychical Distance Aesthetic Attitude in Literary Translation
YANG Ling
..............
page:110-112
Vom Ausgangstext zum Zieltext:Ein überblick der Skopostheorie von Hans J.Vermeer
LI Hui-kun
..............
page:113-114