Home
|
Survey
|
Payment
|
Talks & Presentations
|
Job Opportunities
Journals
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Chinese Science & Technology Translators Journal
1002-0489
2016 Issue 3
Training Research Capabilities of Translators of Technical Manuals
ZHANG Jianwei;LI Chengjing;
..............
page:1-4
Lexical and Syntactic Features and Translation of English Texts on Electronics and Information Engineering
LI Lei;
..............
page:5-7
Russian Translation of the “Shi” Sentences in Technical Chinese
MA Juhong;
..............
page:8-11
The Tactics for Sight Translating Formulas of Mathematics,Chemistry and Physics
CHENG Xin;
..............
page:12-15
The Negative Effect and Synergism of Meta-emotion on College Students’ Interpreting
KANG Zhifeng;
..............
page:16-20
Principles of Translating Chinese Geographical Names(A)
LIAN Zhenran;
..............
page:21-26
A Text Typology Study of Machine Translation
SUN Jin;
..............
page:27-29+11
The Quality and Efficiency of Trados in Translating Medical Texts
YANG Mingxing;WU Lihua;
..............
page:30-32+20
Problems and Optimization Strategies of E-C Translation of Headlines of Network Sci-Tech News
DAI Yuxia;SHI Chunrang;
..............
page:33-35+26
Crowdsourcing Translation:A Case Analysis of the Yeeyan Website
JIA Liping;
..............
page:36-38
An Analysis of Word-formation Features and Translation Strategies of Stock Market English
HAN Shuqin;
..............
page:39-42
On English Translation of “fǎdìng dàibiǎorěn” from the Perspective of Lexical Collocation
TANG Yijun;DING Yuan;
..............
page:43-46
qi shi
..............
page:46
Translating China Time-honored Brands:A Case Study
XU Jun;WANG Yuanyuan;
..............
page:47-50
mei ti mi ci
yi si nan ;
..............
page:50
Readership and Adaption in the Translating of Tourism Promotional Texts
LI Jing;TU Guoyuan;
..............
page:51-53+42
On REN Hongjuan’s Translation of Science Texts
ZHU Jiachun;
..............
page:54-57
Thick Translation in Rendering Chinese Ceramic Literature:on the Significance of Julien’s French Translation of The Anthology of Jingdezhen Ceramic
CHEN Ning;YE Xiaofen;
..............
page:58-61
The Introduction and Translation of the Chinese Scientific Classics in Chinese Repository
JIANG Fengmei;LI Haijun;GAO Ting;CHEN Yachan;
..............
page:62-64+4
zhu he zhong guo ke xue yuan ke ji fan yi gong zuo zhe xie hui cheng li san shi zhou nian
an xiu yang ;
..............
page:65