Home
|
Survey
|
Payment
|
Talks & Presentations
|
Job Opportunities
Journals
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Chinese Science & Technology Translators Journal
1002-0489
2016 Issue 2
Chinese to English Translation of Sci-tech Paper Titles
WANG Yanwei;
..............
page:1-3+18
Lexical Features and Translation of Technological English for Laser Physics
FENG Enyu;WU Lei;
..............
page:4-7
Features and Translation Strategies of English Vocabulary in the Texts on Graphic Communication
CHU Lianglong;
..............
page:8-11
ke xue jia yu fan yi zuo ke zuo
qin fa yi ;
..............
page:11
Characteristics and Translation of English for Medical Instruments
CHEN Liang;LAN Jie;
..............
page:12-14
Features and Translation of English for Mineral Processing Technology
GAO Peng;HUANG Ying;
..............
page:15-18
Flexibility and Its Limitations in the Delivery Phase of Interpreting
YAO Bin;
..............
page:19-22
Problems and Adjustment on Chinese-English General Names of China’s Higher Education Institutions
SHEN Qunying;
..............
page:23-26
On Chinese-English Translation of Campus Signs
HOU Yanfang;
..............
page:27-29
German-Chinese Sci-Tech Translation and Assisted Translation Tools under the New Situation
LI Xiang;LI Dongliang;
..............
page:30-31+29
On the Principles for the Translation of Chinese Business Pamphlets:A Case Study of Xin Hao Pan
LYU Jie;ZENG Lisha;
..............
page:32-35+7
Lexical Features and Translation Strategies of Technology Product Manual:A Case Study on SKF Product Series
QIAO Junkai;YU Gaofeng;
..............
page:36-38+22
A Semiotic Explanation of "Interchange"
NI Lulu;
..............
page:39-42
On the Literal Approach for Foreign Publicity Translation:A Case Study of A Bite of China
GAO Jie;LIANG Lanfang;
..............
page:43-46
Translating Units of Measurement in Science & Business
YANG Qiong;
..............
page:47-49
On the Cultural Context in the Translation of Chinese Classical Culture
GUAN Xiujuan;
..............
page:50-52+49
A Study on the C-E Translation of Color Terms in Yellow Emperor’s Canon of Medicine:Translation of "Qing" as an Example
WANG Ling;
..............
page:53-56
Theoretical Systems and Issues on Audiovisual Translation:A Review of Audiovisual Translation:Theories,Methods and Issues
LIN Na;XI Jixin;
..............
page:57-59+56
Self-healing cities will fix their own potholes
Geoff Manaugh;
..............
page:60-63+46
xin shi ji ying han da ci dian chu ban
wen shu ;
..............
page:64
zhong guo ke ji fan yi gao yue
..............
page:65