Home | Survey | Payment| Talks & Presentations | Job Opportunities
Journals   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chinese Translators Journal
1000-873X
2007 Issue 5
How to Maintain Consistency in CATTI's Interpretation Tests: A Research Report
lu min (china international publishing croup); liu chen (beijing foreign studies university); gong xiangfei (capital normal university)
..............page:57-61,96
C-E Translation of Signs in China
c-e signs research center ( beijing international studies university)
..............page:62-67,96
from How the Leopard Got His Spots
rudyard kipling
..............page:85-86,84
My Dream and My Youth
yu dafu translated by liu shicong & zhang baohong
..............page:89-92
The Making of Selected Works of Mao Tse-tung
wu hexiong (nanjing international studies university)
..............page:33-36,95
tan fan yi zhong de yu yan bian ti he yu yu fen xi
cao ming lun
..............page:87-88
What Accounts for the Abundance of Translation Textbooks in China
tan huijuan (school of international studies zhejiang university ); yu dong (guangdong university of foreign studies)
..............page:53-56,96
zui xin ying yu shi zuo yong yu tan yuan ji fan yi
gao yong wei
..............page:80-83
Acceptable Translation and the Success of Chinese Cities' Self-promoting Campaigns
yang quanhong (sichuan international studies university)
..............page:72-75,96
National Standards and International Norms of the Alphabetical Writing System for Road Signs
guo jianzhong (zhejiang university)
..............page:68-71,96
Translation of Plurals in Business English
gu weiyong (nanjing xiaozhuang university)
..............page:76-79,96
Parallel Corpus in Translation Teaching: Theory and Application
qin hongwu( qufu normal university); wang kefei(beijing foreign studies university)
..............page:49-52,95-96
jian shuo san wen de qing yun yu fan yi
liu shi cong
..............page:93
Translators' "Habitus": A New Perspective on Descriptive Translation Studies
xing jie (the hong kong polytechnic university)
..............page:10-15,95
On the Translator' s Mindset
tu guoyuan (central south university); li zhiqi (central south university of forestry and technology)
..............page:16-21,95
ben qi ju jiao
..............page:1
Pierre Bourdieu and the Theoretical Construction of the Sociology of Translation
li hongman (sun yat-sen university)
..............page:5,95
Literary Translation: The Pleasure Principle
bonnie s. mcdougall the chinese university of hong kong
..............page:22-26
fan yi zhong de ta yi xing : li lun yu shi jian gai shu
an ni bu he sai ; yang sen lin
..............page:27-32
bu di e yu fan yi she hui xue de li lun jian gou
li hong man
..............page:6-9