Home
|
Survey
|
Payment
|
Talks & Presentations
|
Job Opportunities
Journals
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Journal of Beijing Institute of Technology(Social Sciences Edition)
1009-3370
2003 Issue z1
An Analysis of Cultural Phenomenon in the Translation between Chinese and Jaoanese
tang li
..............
page:97-99
On Bilingual Transiation and Language Environment
guo yu jie
..............
page:94-96
Cultural Differences Reflected from English and Chinese Addressing Expressions
jiang li rong ; han li xia
..............
page:91-93
On Wordsworth's Concept of Poetic Language
wang gui ming ; kang shan
..............
page:87-90
Miracles and Ironies: An Interpretation of the "Song of the Sea" in the Bible
chen da ming ; bao li na
..............
page:84-86
The Implication of Interlanguage Theory in Practical Application to a Chinese Setting
lv qiu ning
..............
page:81-83
In-class Activities and Interaction between Teacher and Strdents in College English Teaching
chen gang
..............
page:78-80
Analysis of Problem Behaviors in the English Class and Corresponding Teaching Strategies
zhang jian
..............
page:75-77
Redundancy in English Listening Class:A language Perception Perspective
xing qing qing
..............
page:72-74
The Development of Project-based Instructions and Its Application
wang hong
..............
page:70-71
Effective Methods of Responding to Student Writing and Improving Teaching of Writing
yao hong zuo
..............
page:68-69,77
An Investigation of University Students' English Study State and Teaching Strategies
xu zi yan
..............
page:65-67
Analysis on the Learning Barrier in Translating Sentences in Chinese Special Sentence Patterns into English
liu fang
..............
page:62-64
Application of E-mail in English Writing Class
liu fang
..............
page:59-61
The Role of Mother Tongue in English Class
du yao mei
..............
page:57-58
Graduate English Intensive Reading Network Courseware Design
sun de zuo ; wang yu zuo
..............
page:53-56
Inspiration from Krashen's Monitor Theory to Foreign Language Teaching
liu ning ; gao shan
..............
page:50-52
The Application of Language Acquisition Theories in Foreign Language Teaching
li jia ; wu shu jing
..............
page:47-49
Quantitative Analysis of Copular Verbs in Technical English
peng chun yan
..............
page:44-46
A Review of Chomsky's Theory of Syntax: Its Evolution and Latest Development
li jing lian
..............
page:42-43,64
The Applicability of the Marker of the Agent Inpassive Sentences
jin chun zi
..............
page:39-41
ri yu dong ci long de yu fa te yi xing
tan li qun
..............
page:36-38
guan yu ri yu ta dong ci de ci hui xing yu tai
tan li qun
..............
page:33-35
Lexical Cohesion and Discourse Decoding in English
liu jun li
..............
page:31-32,61
Register Choice of Speeches and Its Stylistic Significance
ye yun ping ; gong jun ; han xu
..............
page:27-30
Interpersonel Function in Technical Reports and Its Recli Zation
ye yun ping ; liang zuo zuo
..............
page:3-6
On the Conversational Structure and the Pragmatic Strategies of the Courtroom Cross-examination
tan ; chen da ming
..............
page:7-10
A Study on English Generic Sentences
wu ye jun ; wang xiao xia
..............
page:11-13
Cohesive Devices in English Arguments
wang yu zuo ; zhang peng
..............
page:14-16
Form of Address and Its Pragmatic Functions
lai lu ning ; guo meng
..............
page:17-19
Differences between English and French Grammar
zhang yue hong ; sun ao
..............
page:20-23
On the Corpus-based Study of English Grammar
zhao hong ling ; song fei fei
..............
page:24-26
Female Forbiddance in Japanese Mountain Belief
tang li
..............
page:100-101
Lexikalische Merkmale Beim Uebersetzen--Die Betrachtung Kollers Ddenotativer Sowie Konnotativer Aequivalenz Unter dem Aspekt des Chinesischen und Deutschen Wortvergleichs
su zuo
..............
page:102-103,109
Was heiβt "Der Mann ohne Eigenschaften"?--eine Analyse der Hauptfiguren in den Werken von Franz Kafka und Robert Musil
liu wen jie
..............
page:104-106
Analyse der Familienrollen in Kleists "Findling"
liu wen jie
..............
page:107-109
The Translator's Psychical Distance Aesthetic Attitude in Literary Translation
yang ling
..............
page:110-112
Vom Ausgangstext zum Zieltext: Ein überblick der Skopostheorie von Hans J. Vermeer
li hui kun
..............
page:113-114