Home | Survey | Payment| Talks & Presentations | Job Opportunities
Journals   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Chinese Translators Journal
1000-873X
2001 Issue 2
Interpreter Training: Models and Methodology
zhong wei-he (guangdong university of foreign studies; guangzhou 510420; china)
..............page:30-33
ying yu xin ci xin yi ji jin
xu dong ping
..............page:77-78
Traditional Chinese Theory of Translation: Resemblance in Spirit and Transformation of Souls
zhu zhi-yu (department of chinese and bilingual studies; the hong kong polytechnic university)
..............page:3-8
A Re-evaluation of the Role of Translation Theories in Translation Studies——Rethink about the Change in Nida’s Translation Thoughts
liu si-long (pla university of international relations; nanjing 210039; china)
..............page:9-11,16
The Effort Model of Simultaneous Interpretation
xiao xiao-yan (english dept; college of foreign languages and cultures; xiamen university; xiamen 361005; china)
..............page:33-36
The Author’s Invisibility
yang liu (college of foreign languages; hunan university; changsha410079; china)
..............page:47-51
in amy's eyes
james webb
..............page:66
A Survey of Contemporary Translation Studies in the West
ma hui-juan (english dept.; nankai university; tianjin 300071; china)
..............page:61-65
zhi yi shun yi wai yi
mao dun ; sun yi feng
..............page:69-73
Interpretation Study with an Interdisciplinary Perspective
cai xiao-hong (faculty of western languages and cultures; guangdong foreign studies univ.; guangzhou 510420; china)
..............page:26-29
On “Multidimensional Visions” in Translating
zeng li-sha (guangdong university of foreign studies; guangzhou 510420; china)
..............page:40-43
Collaborative Translating Instruction on Classroom Net
feng yi-han (foreign languages college; capital normal university; beijing 100037; china)
..............page:37-40
dui wei zhi de dao li ying yi wen de dian ping yi jian
liu shi cong
..............page:74-76
A Study of the Linguistic Characteristics of Bidding & Tender Documents
liu zuo-yong (shougang construction corporation; beijing 100043; china)
..............page:56-60
Literary Translation: Indeterminacy and Concretization——an Analysis of Different Translations of Two Tang Poems
wang wen-bin (international college ofningbo university; ningbo 315211; china)
..............page:52-54
chun xiao ying yi zhi dui bi fen xi
xu guo ping
..............page:55-56
Manoeuvring between the Concrete and the Abstract
wang wen-hua (international journalism dept.; the institution of international relations; beijing 100091; china) abstract: compared to the chinese language; it can be said that the english language tends to use more nouns than verbs. the author believes t
..............page:44-47
zai ai mi de yan li
zhan mu si wei bo ; gu qi zuo
..............page:67-68
Schema Theory in Translation
wangli-di (beijing foreign languages university; beijing 100089; china)
..............page:19-25